See попасть пальцем в небо in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Отрицательные оценки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Оценки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "говорить" }, { "sense_index": 1, "word": "делать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1873–1884", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Недоконченные беседы („Между делом“)», 1873–1884 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Никогда не следует спешить и суетиться, ибо, спеша и волнуясь, мы девяносто девять раз из ста рискуем попасть пальцем в небо.", "title": "Недоконченные беседы („Между делом“)" }, { "author": "Александр Ивантер, Владимир Мау", "collection": "Эксперт", "date": "2014", "ref": "Александр Ивантер, Владимир Мау, «Качественный рост с опорой на институты», 2014 г. // «Эксперт» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Даже если так, из этого не следует, что форсайтами не надо заниматься. Это одна из таких сфер деятельности, когда ты наверняка попадёшь пальцем в небо, но этим все равно следует заниматься.", "title": "Качественный рост с опорой на институты" } ], "glosses": [ "сказать или сделать что-либо невпопад" ], "id": "ru-попасть_пальцем_в_небо-ru-phrase-xg3VdAUM", "raw_glosses": [ "разг., неодобр. сказать или сделать что-либо невпопад" ], "tags": [ "colloquial", "disapproving" ] }, { "examples": [ { "author": "Анатолий Баранов", "collection": "Завтра", "date": "16.03.2003", "ref": "Анатолий Баранов, «Пиар в квадрате», 16.03.2003 г. // «Завтра» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Поэтому говорить о том, какие из них и где будут задействованы ― не более, чем попытка попасть пальцем в небо.", "title": "Пиар в квадрате" }, { "author": "Наталья Харпалёва", "date": "2015", "ref": "Наталья Харпалёва, «Второй срок», 2015 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Просто везунчик Никитин, по острию ходит, пальцем в небо попадает. Ну, раз у него прокатило, ну, два. Просто повезло.", "title": "Второй срок" } ], "glosses": [ ", случайно угадать" ], "id": "ru-попасть_пальцем_в_небо-ru-phrase-MR2RHnmp", "raw_glosses": [ "разг., случайно угадать" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈpasʲtʲ ˈpalʲt͡sɨm ˈv‿nʲebə" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "; вульг., неодобр.", "; вульг., неодобр." ], "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial", "disapproving", "expressively", "vulgar", "disapproving" ], "word": "пальцем в небо попасть" }, { "sense_index": 2, "word": "наугад" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "методом тыка" } ], "word": "попасть пальцем в небо" }
{ "categories": [ "Отрицательные оценки/ru", "Оценки/ru", "Русский язык", "Фразеологизмы/ru" ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "говорить" }, { "sense_index": 1, "word": "делать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1873–1884", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Недоконченные беседы („Между делом“)», 1873–1884 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Никогда не следует спешить и суетиться, ибо, спеша и волнуясь, мы девяносто девять раз из ста рискуем попасть пальцем в небо.", "title": "Недоконченные беседы („Между делом“)" }, { "author": "Александр Ивантер, Владимир Мау", "collection": "Эксперт", "date": "2014", "ref": "Александр Ивантер, Владимир Мау, «Качественный рост с опорой на институты», 2014 г. // «Эксперт» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Даже если так, из этого не следует, что форсайтами не надо заниматься. Это одна из таких сфер деятельности, когда ты наверняка попадёшь пальцем в небо, но этим все равно следует заниматься.", "title": "Качественный рост с опорой на институты" } ], "glosses": [ "сказать или сделать что-либо невпопад" ], "raw_glosses": [ "разг., неодобр. сказать или сделать что-либо невпопад" ], "tags": [ "colloquial", "disapproving" ] }, { "examples": [ { "author": "Анатолий Баранов", "collection": "Завтра", "date": "16.03.2003", "ref": "Анатолий Баранов, «Пиар в квадрате», 16.03.2003 г. // «Завтра» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Поэтому говорить о том, какие из них и где будут задействованы ― не более, чем попытка попасть пальцем в небо.", "title": "Пиар в квадрате" }, { "author": "Наталья Харпалёва", "date": "2015", "ref": "Наталья Харпалёва, «Второй срок», 2015 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Просто везунчик Никитин, по острию ходит, пальцем в небо попадает. Ну, раз у него прокатило, ну, два. Просто повезло.", "title": "Второй срок" } ], "glosses": [ ", случайно угадать" ], "raw_glosses": [ "разг., случайно угадать" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈpasʲtʲ ˈpalʲt͡sɨm ˈv‿nʲebə" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "; вульг., неодобр.", "; вульг., неодобр." ], "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial", "disapproving", "expressively", "vulgar", "disapproving" ], "word": "пальцем в небо попасть" }, { "sense_index": 2, "word": "наугад" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "методом тыка" } ], "word": "попасть пальцем в небо" }
Download raw JSONL data for попасть пальцем в небо meaning in Русский (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.